Скоро в школу! Давайте разберем лексику, связанную с образованием.

L'enseignement primaire et l'enseignement secondaire начальное образование и среднее образование

En France, l'enseignement est obligatoire de 6 à 16 ans. Во Франции, образование обязательно с 6 до 16 лет.

Le cycle — учебный цикл, ступень

— L'école maternelle (2 à 5 ans) n'est pas obligatoire детский сад (2 — 5 года) не обязателен

— L'école primaire (6 à 10 ans) начальная школа (6 — 10 лет)

— Le collège (11 à 14 ans) колледж (11 — 14 лет)

— Le lycée (15 à 18 ans) лицей (15 — 18 лет)

Les classes (f) et les examens (m) Классы (f) и экзамены (m)

— L'école primaire начальная школа

— le CP (= cours préparatoire = 1 an) ПК (= подготовительный курс = 1 год)

le CEI et le CE2 (= cours élémentaire = 2 ans) ЭК элементарный курс 1 и 2 = 2 года)

Le CM1 et le CM2 (= cours moyen = 2 ans) СК средний курс 1и 2 = 2 года)

— Le collège Колледж

— Sixième (11 ans), Cinquième, Quatrième, Troisième. Examen : le brevet (à la fin de la 3e). Шестой (11 лет) пятый, четвертый, третий классы. Экзамен: свидетельство (в конце 3-его класса).

— Le lycée Лицей

Seconde (15 ans), Première, Terminale второй класс (10 по счёту класс средней ступени образования) первый, выпускной класс

Examen: le bac/baccalauréat (à la fin de la Terminale, avec L'épreuve de français à la fin de la 1re) Экзамен: степень бакалавра (в конце выпускного класса, с экзаменом по французскому языку в конце первого класса)

Les élèves Ученики

Les écoliers/ écolières Школьники / школьницы

Les collégiens/ collégiennes Ученики коллежа / ученицы коллежа

Les lycéens/ lycéennes Лицеисты / лицеисты

Un bachelier/ une bachelière a réussi/a été reçu au bac — бакалавр; выпускни|к, -ца средней школы, сдавш|ий, -ая экзамен на [степень] бакалавра .

Les enseignant(e)s

L'instituteur/ L'institutrice (familier: le maître/ la maîtresse) (L'école maternelle et l'école primaire)Учитель / учительница

Les professeurs (m) (abréviation familière : le/la prof) En général, un professeur enseigne une seule matière (Le collège et le lycée). Преподаватели (как правило, преподаватель преподает один предмет (колледж и лицей).

Le chef de l'établissement Глава учреждения:

le directeur (la directrice) — директор (директор);

le proviseur (dans un lycée) — директор лицея;

Les activités

La récréation (= la pause entre les cours) Перемена (= перерыв между занятиями)

Les élèves jouent dans la cour. Ученики играют во дворе.

Les salles de permanence зал для самостоятельной работы

les collégiens y peuvent faire/préparer leurs devoirsученики коллежа могут там выполнить свои задания;étudier (apprendre) leurs leçons (f) quand il n'y a pas de cours (m) учить их уроки когда у них нет занятий.

Des surveillant(e)s font respecter le silence. Учебный надзиратель заставляет соблюдать тишину.

Lire et étudier à la bibliothèque ou au centre de documentation. Читать и учиться в библиотеке или в читальном зале.

Déjeuner dans l'établissement scolaire à la cantine (= le restaurant scolaire) завтракать в учебном заведении в столовой (= учебный ресторан)

Prendre une boisson à la cafétéria entre deux coursвыпитиь что-нибудь между уроками в кафетерии.

Faire du sport dans le stade (dehors) ou dans le gymnase заниматься спортом на стадионе (снаружи) или в гимназии.

Un pensionnat пансион

les (élèves) pensionnaires restent toute la semaine dans l'établissement (ученики) воспитанники остаются всю неделю в учреждении.

• L'enseignement supérieur высшее образование

Le bac бакалавр

réussir le bac сдать бакалавр/успешно сдавать экзамены на степень бакалавраle bachelier (la bachelière) бакалавр; выпускни|к, -ца средней школы, сдавш|ий, -ая экзамен на [степень] бакалавра

Faire des études supérieures получать высшее образование

Être admis(e) à l'université быть допущенным (e) в университет

Une université (= familier: une fac ) университет

Passer une licence (en trois ans), un master (en quatre ou cinq ans = «bac + 4 [années] » ou «bac + 5») et un doctorat («bac + 6»)- лисанс (три года), мастер 1 и 2 (четыре и пять лет = « диплом об окончании первой ступени университета + 4 [года] » или » диплом об окончании первой ступени университета + 5 «) и докторская степень (» диплом об окончании первой ступени университета + 6 «).

Une grande école высшая школа

Faire une classe préparatoire вести подготовительный урок

Préparer le concours готовиться к конкурсу

Pour l'élève/L'étudiant(e) : apprendre для студента/ученика: учиться

Prendre ou suivre des cours (de…) ходить на занятия

Étudier учить / изучать

Faire des études de… учиться на ….

Redoubler la classe (reccommencer la même classe)оставаться на второй год

Avoir de mauvais / bons résultats иметь хорошие / плохие результаты

Passer un examen сдавать экзамен

Réussir un examen успешно сдать экзамен

Rater un examen провалить экзамен

Pour le professeur для преподавателя

Enseigner обучать / преподавать

Donner des cours de давать уроки …

Apprendre à + infinitif научить делать что-либо

ШКОЛА ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКА