Скоро в школу! Давайте разберем лексику, связанную с образованием.
L'enseignement primaire et l'enseignement secondaire начальное образование и среднее образование
En France, l'enseignement est obligatoire de 6 à 16 ans. Во Франции, образование обязательно с 6 до 16 лет.
Le cycle — учебный цикл, ступень
— L'école maternelle (2 à 5 ans) n'est pas obligatoire детский сад (2 — 5 года) не обязателен
— L'école primaire (6 à 10 ans) начальная школа (6 — 10 лет)
— Le collège (11 à 14 ans) колледж (11 — 14 лет)
— Le lycée (15 à 18 ans) лицей (15 — 18 лет)
Les classes (f) et les examens (m) Классы (f) и экзамены (m)
— L'école primaire начальная школа
— le CP (= cours préparatoire = 1 an) ПК (= подготовительный курс = 1 год)
le CEI et le CE2 (= cours élémentaire = 2 ans) ЭК элементарный курс 1 и 2 = 2 года)
Le CM1 et le CM2 (= cours moyen = 2 ans) СК средний курс 1и 2 = 2 года)
— Le collège Колледж
— Sixième (11 ans), Cinquième, Quatrième, Troisième. Examen : le brevet (à la fin de la 3e). Шестой (11 лет) пятый, четвертый, третий классы. Экзамен: свидетельство (в конце 3-его класса).
— Le lycée Лицей
Seconde (15 ans), Première, Terminale второй класс (10 по счёту класс средней ступени образования) первый, выпускной класс
Examen: le bac/baccalauréat (à la fin de la Terminale, avec L'épreuve de français à la fin de la 1re) Экзамен: степень бакалавра (в конце выпускного класса, с экзаменом по французскому языку в конце первого класса)
Les élèves Ученики
Les écoliers/ écolières Школьники / школьницы
Les collégiens/ collégiennes Ученики коллежа / ученицы коллежа
Les lycéens/ lycéennes Лицеисты / лицеисты
Un bachelier/ une bachelière a réussi/a été reçu au bac — бакалавр; выпускни|к, -ца средней школы, сдавш|ий, -ая экзамен на [степень] бакалавра .
Les enseignant(e)s
L'instituteur/ L'institutrice (familier: le maître/ la maîtresse) (L'école maternelle et l'école primaire)Учитель / учительница
Les professeurs (m) (abréviation familière : le/la prof) En général, un professeur enseigne une seule matière (Le collège et le lycée). Преподаватели (как правило, преподаватель преподает один предмет (колледж и лицей).
Le chef de l'établissement Глава учреждения:
le directeur (la directrice) — директор (директор);
le proviseur (dans un lycée) — директор лицея;
Les activités
La récréation (= la pause entre les cours) Перемена (= перерыв между занятиями)
Les élèves jouent dans la cour. Ученики играют во дворе.
Les salles de permanence зал для самостоятельной работы
les collégiens y peuvent faire/préparer leurs devoirsученики коллежа могут там выполнить свои задания;étudier (apprendre) leurs leçons (f) quand il n'y a pas de cours (m) учить их уроки когда у них нет занятий.
Des surveillant(e)s font respecter le silence. Учебный надзиратель заставляет соблюдать тишину.
Lire et étudier à la bibliothèque ou au centre de documentation. Читать и учиться в библиотеке или в читальном зале.
Déjeuner dans l'établissement scolaire à la cantine (= le restaurant scolaire) завтракать в учебном заведении в столовой (= учебный ресторан)
Prendre une boisson à la cafétéria entre deux coursвыпитиь что-нибудь между уроками в кафетерии.
Faire du sport dans le stade (dehors) ou dans le gymnase заниматься спортом на стадионе (снаружи) или в гимназии.
Un pensionnat пансион
les (élèves) pensionnaires restent toute la semaine dans l'établissement (ученики) воспитанники остаются всю неделю в учреждении.
• L'enseignement supérieur высшее образование
Le bac бакалавр
réussir le bac сдать бакалавр/успешно сдавать экзамены на степень бакалавраle bachelier (la bachelière) бакалавр; выпускни|к, -ца средней школы, сдавш|ий, -ая экзамен на [степень] бакалавра
Faire des études supérieures получать высшее образование
Être admis(e) à l'université быть допущенным (e) в университет
Une université (= familier: une fac ) университет
Passer une licence (en trois ans), un master (en quatre ou cinq ans = «bac + 4 [années] » ou «bac + 5») et un doctorat («bac + 6»)- лисанс (три года), мастер 1 и 2 (четыре и пять лет = « диплом об окончании первой ступени университета + 4 [года] » или » диплом об окончании первой ступени университета + 5 «) и докторская степень (» диплом об окончании первой ступени университета + 6 «).
Une grande école высшая школа
Faire une classe préparatoire вести подготовительный урок
Préparer le concours готовиться к конкурсу
Pour l'élève/L'étudiant(e) : apprendre для студента/ученика: учиться
Prendre ou suivre des cours (de…) ходить на занятия
Étudier учить / изучать
Faire des études de… учиться на ….
Redoubler la classe (reccommencer la même classe)оставаться на второй год
Avoir de mauvais / bons résultats иметь хорошие / плохие результаты
Passer un examen сдавать экзамен
Réussir un examen успешно сдать экзамен
Rater un examen провалить экзамен
Pour le professeur для преподавателя
Enseigner обучать / преподавать
Donner des cours de давать уроки …
Apprendre à + infinitif научить делать что-либо