Жизнь подчас непредсказуема. Лишь пройдя различные этапы, понимаешь, что является именно твоим делом.
Теперь французский язык является естественной составляющей моей жизни. Но так было не всегда. В детстве он был для меня чем-то далёким и непересекающимся с моей жизнью. Захотев его изучать в старших классах и поступив на французское отделение ин'яза с английским, я осознала, что между мной и французским целая пропасть: непростое произношение, замысловатая грамматика и множество букв, половина из которых не читаются. И тут я поняла, что французский язык нельзя выучить просто так, между делом. Его действительно надо хотеть учить. И когда все элементы постепенно стали складываться в систему, я замирала от счастья при возможности осмысленно произносить эти восхитительные звуки.
Однажды, находясь в Париже, перебирала телевизионные каналы и случайно попала на сериал «Элен и ребята». В мгновение обрывки воспоминаний перенесли меня в прошлое, где я в детстве смотрела этот сериал с переводом на русский и даже подумать не могла, что через несколько лет буду его смотреть в оригинале во Франции. И не только его, а ещё множество французских фильмов. А просмотр комедий наводил на мысль, что их нужно смотреть только в оригинале: юмористические содержание зачастую базируется на игре слов, которая практически непереводима с одного языка на другой.
Самое главное для меня в моей работе – создать дружеские, доверительные отношения со слушателями, помочь снять языковой барьер. А также показать, что можно комфортно говорить на французском языке при любом уровне его владения. Ведь это язык для «гурманов»: здесь главное – почувствовать его вкус, смакуя каждый звук, каждую фразу.